Apprenez l’Indo avec nous

Le Bahasa indonesia est la langue officielle de l’Indonésie depuis 1945. Elle est parlée par 260millions de personnes et est la 6eme langue la plus parlée au monde !

Sa particularité, c’est qu’elle a été romanisée pendant la colonisation néerlandaise. C’est ce qui la rend si « familière », puisque rien de plus frustrant quand on apprend à parler une langue, c’est de ne pas pouvoir la lire. Là, on peut lire les mots avant de connaître leur signification. Normal, vous allez dire… C’est comme l’anglais, l’espagnol ou l’allemand, et ça ne rend pas la langue « facile à apprendre ». Mais quand ça fait 5 mois qu’on doit s’habituer à un nouvel alphabet à un rythme très soutenu, ça fait vraiment plaisir de pouvoir lire une langue asiatique sans avoir à s’accrocher aux pauvres 2/3 signes qu’on reconnaît. Pour vous dire, depuis Octobre, on a appris à se familiariser avec 9 alphabets différents !!!! 

Vous imaginez donc nos têtes quand à l’aéroport de Denpassar, on s’est retrouvées à pouvoir lire une langue à consonance très exotique… On était tellement contentes qu’on se servait de ce qu’on voyait pour mener un semblant de conversation 🙂

Une fois en Indonésie, on s’est rendues compte a quel point le Bahasa (aussi surnomé « l’Indo ») est facile à apprendre. A tel point qu’il n’est pas surprenant d’entendre des occidentaux parler Indo avec les locaux. Ceux avec qui on a eu l’occasion de discuter, nous ont avoué n’avoir eu besoin que de quelques mois pour se faire largement comprendre. Étonnant non ? Et comme nous avons eu l’occasion d’y passer un mois, nous nous y sommes mises aussi !!

Du coup, on s’est dit que ça serait cool de vous donner un cours de Bahasa 😀

Les bases
Les sons sont les mêmes qu’en français, sauf :
j = « dj »
c = « tch »
u = « ou »
s = « ss » pas « z »
r = roulé
h = marqué

Pas d’articles indéfinis (un, une, des), ni d’article définis (le, la, les).

Les pronoms personnels (je, tu, …) deviennent possessifs lorsqu’ils sont placés après le nom.

Aucune conjugaison, aucun temps, tous les verbes sont invariables. On met le pronom, le verbe, puis le repère temporel. 
Exemple : demain je mangerai du riz frit –> besok saya makan nasi goreng (littéralement demain je mange riz frit)

Pour l’interrogation, il suffit de rajouter apa kah devant le sujet et le verbe.

Pour la négation, on rajoute tidak (non) avant le verbe.
Exemple : je ne parle pas indonésien –> saya tidak bisa bahasa indonesia

Le verbe être n’existe PAS. A la place, on marque un petit arrêt après le pronom !  

Chiffres
un : satu
deux : dua
trois : tiga
quatre : empat
cinq : lima
six : enam
sept : tunuh
huit : dlapan
neuf : sembilan
dix : sepuluh
cent : seratus
mille : seribu

Pour les nombre de 11 à 19, on ajoute blas au nombre.
Exemple : 12 –> dua blas
Pour les dizaines, on ajoute puluh au nombre, puis une unité.
Exemple : 25 –> dua puluh lima
Pour les centaines, on ajoute ratus au nombre.
Exemple : 263 –> dua ratus enam puluh tiga
Pour les milliers, on ajoute ribu au nombre.
Exemple : 20 789 –> dua puluh ribu tujuh ratus delapan puluh sembilan

Jours de la semaine et repères temporels
lundi : hari senin
mardi : hari selasa
mercredi : hari rabu
jeudi: hari kamis
vendredi : hari jumat
samedi : hari sabtu 
dimanche : hari minggu

jour : hari
aujourd’hui : hari ini
semaine : minggu
mois : bulan
annee : tahun
demain : besok
hier : kemarin
plus tard : nanti
deja : sudah
avant : sebelum
après : sesudah

Termes de politesse
oui : ya
non : tidak (le k ne se prononce pas en fin de mot)
merci : terima kasih
de rien : sama sama
s’il vous plait : tolong
pardon : permisi
bonjour : salamat siang (de 10h à 15h) / salamat sore (de 15h à 18h)
bonsoir : salamat malam
bonne nuit : salamat tidur
bienvenue : selamat datang

Pronoms personnels
je : saya
tu : kamu (anda pour le tu formel)
il, elle : dia
nous : kita
vous : kalian
ils, elles : mereka

Pronoms interrogatifs 
quoi : apa
qui : siapa
où : di mana
quand : kapan
comment : begaimana
pourquoi : kenapa
lequel : yang mana
combien : berapa

Mots courants
ville : kota
rue : jalan
maison : jumah
restaurant : warung
marché : pasar
banque : bank
plage : pantai
chambre : kamar tidur
toilettes : kamar kecil
mosquée : mesjid
temple : candi/pura
ile : pulau
volcan : gunung api
ami : teman
femme : wanita
homme : pria
beau : bagus
fatigué : lelah
ouvert : buka
fermé : tutup
café : kopi
eau : air
épicé : pedas
fruit : buah
légumes : sayur
nouilles : mie
riz : nasi
sucre : gula
sel : garam
thé : thé
viande : daging


Expressions (très) utiles
comment tu t’appelles : siapa nama anda
je m’appelle : nama saya
quel âge as-tu : berapa umur anda
je ne comprends pas : saya tidak mengerti
quelle route : jalang mana
j’ai faim : saya lapar
pas de problème : tidak apa apa
ca coûte combien : berapa harga
c’est trop cher : itu mahal sekali

Le meilleur pour la fin… Je t’aime : saya cinta kamu ❤

Publicités

Une réflexion sur “Apprenez l’Indo avec nous

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s